Dars-e-Nizami Books
-
Qatr al-Nada wa Ball al-Sada- قطر الندى وبل الصدى- A Classical Text of Arabic Grammar
This English translation of Ibn Hishām’s Qaṭr al-Nadā marks a significant contribution to Arabic scholarship. More than just a concise grammatical manual by one of the foremost imams of the later Arabic tradition, it offers readers a window into the very mindset of a classical grammarian. The title, which literally means “Drops of Dew for Quenching a Thirsty Throat,” reflects its original purpose as an accessible primer. Yet, for today’s students of Arabic, it reads more as an intermediate-level text than a beginner’s guide.
£6.99
-
Tafsir Al-Jalalayn- Hardcover
The publication of this book is a landmark in the history of Islamic literature in English. With this work, for the first time, a complete translation of one of the great classical commentaries on the Holy Quran becomes available to English-speaking readers. Tafsir al-Jalalayn, meaning “The Commentary of the Two Jalals”, is named after its two authors: Jalalu’d-Din al-Mahalli (1389-1459), who wrote half of it, and his student, Jalalu’d-Din as-Suyuti (1445-1505), one of the greatest Muslim scholars of all, who completed it after al-Mahalli’s death. For half a millennium Tafsir al-Jalalayn has been considered the essential first step in the study of the meanings of the Quran by teachers and students throughout the Islamic world. Although it is among the shortest and simplest of the complete commentaries, it is at the same time both wide-ranging and profound. This translation gives non-Arabic speakers access to one of the seminal works of classical tafsir literature. It is hoped that it will prove a valuable aid to the correct understanding of the Quranic Revelation throughout the English-speaking world. JALALU’D-DIN AL-MAHALLI (791-864/1389-1459) of Cairo was a versatile, scholar who excelled in jurisprudence, theology, grammar, rhetoric, and Quranic commentary. He was known for his scrupulousness, fear of Allah, and fearlessness in upholding the truth. Al-Mahalli was offered the highest judicial positions but refused them. He taught jurisprudence in the Mu’ayyadiyya and Barquqiyya madrasas. Abstinent and ascetic, he lived on what he earned by trade. His most famous work is his Quranic commentary, Tafsr al-Jalalayn, which he began halfway through the text with Surat al-Kahf, ending with an-Nas and al-Fatiha. Although he died before he could start the other half, the work was completed by his student, Jalalu’d-Din as-Suyuti. Al-Mahalli’s other books include commentaries on Jam‘ al-Jawami‘, al-Burda, al-Manahij fi’l-fiqh, al-Waraqat fi’l-usul, and Kitab al-Jihad. JALALU’D-DIN AS-SUYUTI (849-911/1445-1505), from Asyut in Egypt, was among the most renowned and prolific Muslim scholars of all time. He wrote more than 300 books, covering every aspect of the Islamic sciences. He memorized the Quran at the age of eight, and then went on to study with more than 150 scholars. He travelled extensively in his quest for knowledge – to Damascus, Hijaz, Yemen, India, Morocco, and the lands south of Morocco, as well as in Egypt. Al-Suyuti devoted his life to learning, teaching and writing. He was noble, abstinent and self-sufficient, distancing himself from people of rank and power and living on what he earned by teaching. Major writings of al-Suyuti that remain widely used today include al-Itqan, on the Quranic sciences; and Tafsir al-Jalalayn, which he completed when only 22.
£45.00 £39.99
-
The Mukhtasar Al-Quduri- Hanafi Fiqh Book- Hardback
The Mukhtasar Al-Quduri is one of the most celebrated and influential treatises in any Muslim school of methodology and thought and is the foundation for the Hanafi school. It is both the first source for scholars and a manual for the general reader. This is its first ever complete translation in English. Why you will want to buy this book: » If you are a student of Islamic studies. » Clearly structured and easy to follow in with original Arabic text and English translation underneath. » If you want the know the rulings of this school of thought.
£39.99
-
Mukhtasar Al-Quduri- An Explanatory Translation- Hardback
Perhaps the most well-known work of Imām al-Qudūrī, Al-Mukhtaṣar—also referred to simply as al-Kitāb—is a cornerstone text in Ḥanafī jurisprudence. It addresses around 12,500 issues, covering the full range of Fiqh, including not only acts of worship, but also business transactions, personal relations, and judicial and penal matters. Abū ʿAlī al-Shāshī remarked about the book:“Whoever memorizes this book is the most accomplished of our companions in memorization, and whoever understands it is the most accomplished of our companions in understanding.” As is typical with concise manuals of Fiqh, Al-Mukhtaṣar does not usually present evidences or the reasoning behind rulings. These foundations and derivations can be explored in the more advanced works of the madhhab, and they presuppose some familiarity with uṣūl al-fiqh. This edition offers a clear and accessible English translation of Mukhtaṣar al-Qudūrī, serving as a practical guide for students of knowledge and a gateway to deeper study.
£17.99
-
Morphology (Sarf) Made Easy- Paperback | Arabic Grammar Book
•A subject through which the knowledge of forming, changing and recognizing of words is acquired. •Enables one to correctly read and translate words. •To ultimately understand the Qur'aan and Hadeeth, thereby gaining the pleasure of Allah Ta'aalaa.
£5.99
-
Ilm un Nahw- Syntax
Exploring Ilm un Nahw in Arabic Grammar This book is that branch of knowledge in the Arabic language which shows us how to join an اسم (noun), فعل (verb) and حرف (particle) to form a correct sentence as well as what the اعراب (diacritical mark) of the last letter of a word should be. Object: The object of learning this branch of knowledge is to save one from making any mistakes in speaking and writing Arabic. For Example, there are four words: زید دار دخل فی۔. Joining these words together to form a sentence and uttering them/writing them correctly is learnt in Ilmun Nahw. Whatever a person utters, is called لفظ. If this utterance is meaningful. A single word which has a meaning. 1. Noun: It is that which is independent in conveying its meaning and has no tense (past, present or future) e.g. (man), (knowledge), (key). (Primary Noun): That اسم which is neither derive from another word nor is any word derive from it. e.g. (horse) (man). Introduction to Ilm and Nahw Ilm, which signifies knowledge, and Nahw, meaning syntax, are foundational concepts in Arabic grammar. They help learners understand how sentences are formed and structured. Grasping these principles is essential because they provide clarity in communication. The interplay between Ilm and Nahw enables students to appreciate the intricacies of the language, facilitating better comprehension and expression in both spoken and written forms. The Importance of Syntax Syntax, as studied in Nahw, determines the arrangement of words in a sentence. This arrangement is crucial because it affects the meaning conveyed. Incorrect syntax can lead to misunderstandings or ambiguous messages. Therefore, learners must master Nahw rules to construct grammatically correct sentences. This knowledge not only enhances their grammatical accuracy but also boosts their confidence when engaging in conversations. Practical Applications of Ilm and Nahw Applying Ilm and Nahw goes beyond classroom learning; it is significant in daily communications. By understanding syntax, learners can better interpret texts, enjoy literature, and even follow religious readings more effectively. Additionally, mastering these concepts equips students with tools for analyzing complex sentences, making their writing more sophisticated. Hence, familiarity with Ilm and Nahw is beneficial for students aiming for fluency and effective communication.
£4.99
-
First Steps to Understanding Nahw
Many books on the subject of Nahw have been written in English. However, most of them are based on classical Arabic texts on Nahw or translations of these texts.This book has been written specifically for English speakers.
£2.99
-
Arabic Tutor Complete Part 1-4 in One Book- HB
This is the English translation of Tas-heel al-Adab fi Lisan al-‘Arab, popularly known as Arbi Ka Mu’allim. For over 60 years, it has been one of the most widely used Arabic grammar textbooks in the syllabus of Islamic seminaries. Designed for both classroom and self-study, a dedicated student can complete each part in about six weeks, finishing the entire work in six months. In seminaries and Darul Ulums where Arabic is the primary medium of instruction, all four parts are typically taught within one year. Given its clarity and effectiveness, this book deserves a place in the curriculum of every madrasa, helping students overcome difficulties in learning Arabic. Those who adopt and promote it will, Insha’Allah, be rewarded by Allah and appreciated by the people.
£9.99
-
An English Translation of Ilm us Sarf Book 1 & 2 (2 Books Set)- Paperback
Title: An English Translation of Ilm us Sarf (2-Book Set)Binding: PaperbackPages: Part 1 – 72 | Part 2 – 141Size: 15 x 21 cm (approx.)Publisher: Zam Zam Publishers Description:This two-part set is the English translation of the classical work Ilm us Sarf by Maulana Mushtaaq Ahmad Chartaoli. It provides a detailed introduction to Arabic morphology, making the complex rules of word formation easier to understand for English-speaking students.
£8.99
-
Easy Etymology (Sarf)- Arabic Grammar- Dars-E-Nizami
Sarf is the study of that branch of Arabic grammar which deals with the formation, recognition and changing of words from one form to another. It also deals with the correct sequence of the Arabic conjugation. Benefit: It enables one to read and translate words correctly. Object: To ultimately understand the Quran Al Majeed and Hadeeth Al Mubarak thereby gaining the pleasure of Allah Taala. Positive for an action to occur e.g. I ate as opposed to I did NOT eat. Past tense verb e.g. the boy kicked the ball (in the past). Active, where the doer is known e.g. Zaid hit Amr. One is Aware of who perpetrated the action of hitting. (Mood/form) A form or forms of a verb indicating fact, command, tense, number, etc. (Paradigm/conjugation/inflection) An Urdu term indicating the process or practice of rendering the various forms of the word is its correct order. Number, (i.e. singular, dual or plural.) Active and passive. Positive or negative.
£5.99
-
Safwat al Masadir with English Translation (Cream of Arabic Imperative Words)- Paperback- Alimiyyah Book
English rendering of Safwat al-Masadir. Includes Arabic text and a glossary of modern words.
£4.99
-
£5.99